格列芙遊記
Gulliveriana
作者: 米羅‧馬那哈/著
譯者: 繆詠華
出版社:大辣
2003年 博客來年度百大 【生活風格類】暢銷書
線上書籍預約
女人性狂想--格列芙號召姊姊妹妹一起來:
「享受性,先從享受自己的身體開始。」
少女格列芙發育成熟,就像清晨初綻放的鮮花,嬌豔欲滴。她最喜歡乘著氣墊漂浮出海,褪去比基尼,讓驕陽盡情擁抱她玲瓏有緻的胴體。
這天,陽光炙熱得令她暈眩。哎呀!一個不小心,她從氣墊上翻落下來,一陣混亂之後,她爬上一艘擱淺在不遠處的破船,把在船艙上發現的一面英國國旗往身上披掛,隨手又拿了頂三角軍帽往頭上一戴,便躺在甲板上繼續她的日光浴,一邊讀著同樣也是在船上找到的《格列弗遊記》,一邊等待出海捕魚的鄰居回航時載她一乘。
就在格列芙讀到「猛烈的暴風雨把我們吹到……」時,海面上竟然真的吹起狂風,下起驟雨,格列芙於是踏上了和格列弗幾乎如出一轍的奇妙旅程:小人國、大人國、馬國、以及漂浮島。小說中的格列弗在旅程中發現人性,而義大利漫畫大師米羅‧瑪那哈筆下的格列芙發現:身體即政治,身體就是女人的權力場,享受性,先從享受自己的身體開始。
格列芙在小人國時是個俘虜,但是她的巨大與美麗令舉國上下為之傾倒,國慶閱兵隊伍在她的跨下威武行進,因為她同時也是小人國最值得誇耀的戰利品,值得出動皇家御用裁縫為她縫製精美衣裳;不過俘虜終究是俘虜,即便她的機智奇謀解救了深陷大火的皇后,卻不見容於當權者,美麗而強悍的格列芙選擇勇敢的走出去。
但是到了大人國,沒了形體的優勢,格列芙發現自己成為玩偶,任人撩撥、捉弄、甚至傷害,沒有絲毫反擊的能力;而到了馬國之後,情況只有更糟,雖然在馬兒眼中是個沒有尾巴的醜八怪,但荷爾蒙作祟的發情公馬哪管得了這麼多,先上再說,格列芙落荒而逃。這時,筋疲力盡、沮喪至極的格列芙聽到天上傳來呼喚她的聲音,一群女人在一座漂浮的島上召喚她,在女人國中,格列芙又會有什麼樣的遭遇呢?
瑪那哈筆下的格列芙只要用「美」一個字來形容就夠了--過多的形容詞是褻瀆,正如披在她身上聊備一格的布料。她的美源自於自然、不扭捏、不造作,不管是岔開雙腿讓小人國的軍隊通過,或抱住大人國的手指……,她懂得自己的身體,她懂得如何取悅自己,不管在什麼情況。
就像是「慾望城市」裡的莎曼珊,既然身體是性的權力場,女人如果不了解自己的身體,那麼還談什麼「自主」、「獨立」呢?所以莎曼珊愛其所選,選其所愛,我們暗自羨幕,卻不知如何開始。
那就跟著格列芙吧!姊姊妹妹一起來,進行一場性的冒險之旅,發現我們的身體,發現自己! (文/桑加米卓)
留言列表